<第60話 フォアグラーメン>
<記事をお読みの前に、1日1クリックのご支援お願い致します。ランキングとやる気がアップします。>・登録数が一番多いサイトです。いつかここで上位になれるよう精進します。
ブログランキングはこちらから!
・おかげ様で最近ランク急上昇!
ブログ村はこちらから!
・管理人が一番最初に登録したランキングです。
FC2ブログランキングはこちらから!
読むだけで投資の力がつく小説
「ザ・ロード・トゥ・フリーダム」
職場に慣れ、日本人、フランス人のスタッフの顔と名前も覚えた。しかし仲良くなった日本人の同僚のビザの期限が切れ、一人、また一人と去っていった。僕らはその度に送別会をやった。
フランス人と日本人のスタッフの仲は悪いわけではないが、どこか壁のようなものを感じた。ちなみにフランス人側にも管理職がいたが、何と美人の若い女性だった。
管理職らしく厳しい話し方だったが、日本人スタッフの間では密かな人気だった。仕事の関係で、よく彼女と話し、次第に気に入られるにつれ、一部の日本人スタッフからからかわれてしまうのには少し困った。
どうも仕事の話をしているだけでも妬みの対象になってしまうようだ。
日々の仕事はほぼ全員が同じ時間に終わり、一緒にバスやタクシーで帰った。一人で帰る時はちょっとした冒険だった。なんせ、フランス語がほとんど話せないのだから。
それでも先輩に教えてもらった「キャパフェア、マリボロ、シルブプレ(マリボロのアパートにお願いします)」を何度も繰り返し、なんとか連れて帰ってもらえた。
後日その先輩に、自分の発音が悪いことを告げると、
「フランス語にはちょっとしたコツがあってな。・・クレヨンしんちゃん風に言うと意外と通じるんじゃよ」と仙人のような口調で冗談みたいなことを言った。
後日、先輩がしんちゃんのような口調で「キャパフェア、マリボォロ、シルブプレ(マリボロのアパートにお願いします)」と言うと本当に一発で通じた。
試しに僕もやってみたが、あまり通じなかった。
週に一度は一緒にスーパーに買出しに行く。郊外のスーパーが広いのはこの国でも同じで、肉、野菜、パンにフォアグラや生ハムも買っておいた。もちろんそれに合うワインも忘れない。
週末、店のほとんどが閉まるため、大した娯楽もなく、食べることが大きな楽しみだった。
そして、夕食を作って食べ、午前1時まで仮眠。時差の関係上こちらの午前1時は日本で午前9時だった。
何故この時間に起きるか?もちろんデイトレのためだ。ここでの生活を始めて最初の数日間でネットがつながるようにした後、ほぼ毎日トレードをした。
もちろん勝つ時もあったのだが、負けを認められず、株をいつまでも持ち続け、気づいたら朝だったと言う日もある。はっきり言って体にはよくない。そして、夜中なので株価が動かないと結構暇だ。
ある日の夜、僕はぼんやりと画面を見ながら、何故かその日に買って来たフォアグラと、別の日に近所の中華食材店から買って来たインスタントラーメンのことを思い出していた。
もし、鶏がらのラーメンにフォアグラを入れたら、意外といけるのではないか?
名前は・・・「フォアグラーメン」・・・フランスで売ったらうけるかも?・・・それともブーイングに会うかな・・。
おかげでその日のトレードは余り集中できなかった。夜中と言うのはどうでもいいアイディアが浮かんできて、しかもとても重要なことのように錯覚しやすいので、トレードするには注意が必要だ。
翌日だが、僕はこのアイディアを同僚に話した。すると皆同じことを一度は思いついたらしい。
ただ、実行した人は、何故かいなかった。
<本日の一言>
「夜中は何故かどうでもいい考えが浮かんで来て、ものすごく大事な考えのような気がしやすい。ただ、たまに本当にいい考えも浮かぶ」
<皆様のクリックで支えられています。下の3つから当てはまるものいくつでもクリックしてもらえるとうれしいです>
・役に立つ! ・面白い! ・また来たい!
<資料保管庫>
・今までに読んだ本のリストなど
・仕事で疲れた時”に読んでます。
・ブログ作成参考資料
・「世界一周旅行」の体験談
・「システムトレード」の勉強に。
・「デイトレーダー」時代に使ってました。
用途別目次へ戻る
最後までお読み頂きまして、誠にありがとうございます。またのお越しをお待ちしております。
「ザ・ロード・トゥ・フリーダム」
職場に慣れ、日本人、フランス人のスタッフの顔と名前も覚えた。しかし仲良くなった日本人の同僚のビザの期限が切れ、一人、また一人と去っていった。僕らはその度に送別会をやった。
フランス人と日本人のスタッフの仲は悪いわけではないが、どこか壁のようなものを感じた。ちなみにフランス人側にも管理職がいたが、何と美人の若い女性だった。
管理職らしく厳しい話し方だったが、日本人スタッフの間では密かな人気だった。仕事の関係で、よく彼女と話し、次第に気に入られるにつれ、一部の日本人スタッフからからかわれてしまうのには少し困った。
どうも仕事の話をしているだけでも妬みの対象になってしまうようだ。
日々の仕事はほぼ全員が同じ時間に終わり、一緒にバスやタクシーで帰った。一人で帰る時はちょっとした冒険だった。なんせ、フランス語がほとんど話せないのだから。
それでも先輩に教えてもらった「キャパフェア、マリボロ、シルブプレ(マリボロのアパートにお願いします)」を何度も繰り返し、なんとか連れて帰ってもらえた。
後日その先輩に、自分の発音が悪いことを告げると、
「フランス語にはちょっとしたコツがあってな。・・クレヨンしんちゃん風に言うと意外と通じるんじゃよ」と仙人のような口調で冗談みたいなことを言った。
後日、先輩がしんちゃんのような口調で「キャパフェア、マリボォロ、シルブプレ(マリボロのアパートにお願いします)」と言うと本当に一発で通じた。
試しに僕もやってみたが、あまり通じなかった。
週に一度は一緒にスーパーに買出しに行く。郊外のスーパーが広いのはこの国でも同じで、肉、野菜、パンにフォアグラや生ハムも買っておいた。もちろんそれに合うワインも忘れない。
週末、店のほとんどが閉まるため、大した娯楽もなく、食べることが大きな楽しみだった。
そして、夕食を作って食べ、午前1時まで仮眠。時差の関係上こちらの午前1時は日本で午前9時だった。
何故この時間に起きるか?もちろんデイトレのためだ。ここでの生活を始めて最初の数日間でネットがつながるようにした後、ほぼ毎日トレードをした。
もちろん勝つ時もあったのだが、負けを認められず、株をいつまでも持ち続け、気づいたら朝だったと言う日もある。はっきり言って体にはよくない。そして、夜中なので株価が動かないと結構暇だ。
ある日の夜、僕はぼんやりと画面を見ながら、何故かその日に買って来たフォアグラと、別の日に近所の中華食材店から買って来たインスタントラーメンのことを思い出していた。
もし、鶏がらのラーメンにフォアグラを入れたら、意外といけるのではないか?
名前は・・・「フォアグラーメン」・・・フランスで売ったらうけるかも?・・・それともブーイングに会うかな・・。
おかげでその日のトレードは余り集中できなかった。夜中と言うのはどうでもいいアイディアが浮かんできて、しかもとても重要なことのように錯覚しやすいので、トレードするには注意が必要だ。
翌日だが、僕はこのアイディアを同僚に話した。すると皆同じことを一度は思いついたらしい。
ただ、実行した人は、何故かいなかった。
<本日の一言>
「夜中は何故かどうでもいい考えが浮かんで来て、ものすごく大事な考えのような気がしやすい。ただ、たまに本当にいい考えも浮かぶ」
<皆様のクリックで支えられています。下の3つから当てはまるものいくつでもクリックしてもらえるとうれしいです>
・役に立つ! ・面白い! ・また来たい!
<資料保管庫>
・今までに読んだ本のリストなど
・仕事で疲れた時”に読んでます。
・ブログ作成参考資料
・「世界一周旅行」の体験談
・「システムトレード」の勉強に。
・「デイトレーダー」時代に使ってました。
用途別目次へ戻る
最後までお読み頂きまして、誠にありがとうございます。またのお越しをお待ちしております。
<第59話 おいしい仕事>
<記事をお読みの前に、1日1クリックのご支援お願い致します。ランキングとやる気がアップします。>・登録数が一番多いサイトです。いつかここで上位になれるよう精進します。
ブログランキングはこちらから!
・おかげ様で最近ランク急上昇!
ブログ村はこちらから!
・管理人が一番最初に登録したランキングです。
FC2ブログランキングはこちらから!
読むだけで投資の力がつく小説
「ザ・ロード・トゥ・フリーダム」
この仕事で評価されれば何かいいことあるのだろうか?僕はその同僚に聞いてみた。
「この仕事って仕事内容が簡単なわりに待遇がいいし、しかも外国にいることが出来るだろう?生活費は手当てだけでもお釣りが出るから給料はまるまる貯金できる。この仕事を半年もやれば相当な額が貯められる」
確かにそうだ。
「この仕事は2ヶ月更新だが、その後、また声が掛かるかどうかが、仕事の出来に掛かっているわけさ。
もっともフランスは前よりビザが厳しくなって、連続でいることが難しいから、今度は中国に派遣されるかもしれないがな。もっともさらに出来がいい奴はビジネスビザに切り替えてもらえるらしいな。
ここ、最近ビジネスビザに切り替えられたのは一人だけだ。彼は1年でそうとう貯金が出来たらしいぞ。」
確かに、この仕事はいろんな面で優遇された。会社もちのアパートは高級アパートで部屋は広く、二人で泊まることも楽々出来た。だから彼女をこっそり連れてきている同僚もいたらしい。カップルでフランスに短期滞在出来れば、かなり楽しいことになるだろう。
この仕事でいい点は他にもある。こちらに付いた時から、携帯電話を一つずつ持たされた。基本は連絡用だが、常識の許す範囲で、日本や外国への通話が許された。
おかげで僕はイギリスやフランスの友人と、ここぞとばかりに久しぶりの会話を思う存分楽しむことが出来た。
携帯電話のことでは機能的な勉強が出来たのも大きな収穫だ。海外使用だから英語なのだが、英語の自動変換のシステムは日本とは異なり、軽いカルチャーショックを受けた。
また日本にはあまりなじみのないシムカードのシステムを採用していた。
シムカードについて、調べてみると日本以外の大半の国で、このシステムは採用されており、アジアでも使っている国が多数派だった。
シムカードとはマイクロカードのようなもので、アドレス帳などのデータを保存出来る。しかし日本のメモリーカードとの一番大きな違いは、電話番号も記録していることだ。 だからカードを差し込めば新しい電話だろうが、友人の電話機だろうが使うことが出来る。
日本が何故このシステムを使っていないかは謎だったが、シムカードの存在を知ることが出来ただけでもこの仕事をやった甲斐があると思う。
<本日の一言>
「 普段日本で使っている当たり前のもの当たり前の常識が、海外では全く違うことがある」
<皆様のクリックで支えられています。下の3つから当てはまるものいくつでもクリックしてもらえるとうれしいです>
・役に立つ! ・面白い! ・また来たい!
<資料保管庫>
・今までに読んだ本のリストなど
・仕事で疲れた時”に読んでます。
・ブログ作成参考資料
・「世界一周旅行」の体験談
・「システムトレード」の勉強に。
・「デイトレーダー」時代に使ってました。
用途別目次へ戻る
最後までお読み頂きまして、誠にありがとうございます。またのお越しをお待ちしております。
「ザ・ロード・トゥ・フリーダム」
この仕事で評価されれば何かいいことあるのだろうか?僕はその同僚に聞いてみた。
「この仕事って仕事内容が簡単なわりに待遇がいいし、しかも外国にいることが出来るだろう?生活費は手当てだけでもお釣りが出るから給料はまるまる貯金できる。この仕事を半年もやれば相当な額が貯められる」
確かにそうだ。
「この仕事は2ヶ月更新だが、その後、また声が掛かるかどうかが、仕事の出来に掛かっているわけさ。
もっともフランスは前よりビザが厳しくなって、連続でいることが難しいから、今度は中国に派遣されるかもしれないがな。もっともさらに出来がいい奴はビジネスビザに切り替えてもらえるらしいな。
ここ、最近ビジネスビザに切り替えられたのは一人だけだ。彼は1年でそうとう貯金が出来たらしいぞ。」
確かに、この仕事はいろんな面で優遇された。会社もちのアパートは高級アパートで部屋は広く、二人で泊まることも楽々出来た。だから彼女をこっそり連れてきている同僚もいたらしい。カップルでフランスに短期滞在出来れば、かなり楽しいことになるだろう。
この仕事でいい点は他にもある。こちらに付いた時から、携帯電話を一つずつ持たされた。基本は連絡用だが、常識の許す範囲で、日本や外国への通話が許された。
おかげで僕はイギリスやフランスの友人と、ここぞとばかりに久しぶりの会話を思う存分楽しむことが出来た。
携帯電話のことでは機能的な勉強が出来たのも大きな収穫だ。海外使用だから英語なのだが、英語の自動変換のシステムは日本とは異なり、軽いカルチャーショックを受けた。
また日本にはあまりなじみのないシムカードのシステムを採用していた。
シムカードについて、調べてみると日本以外の大半の国で、このシステムは採用されており、アジアでも使っている国が多数派だった。
シムカードとはマイクロカードのようなもので、アドレス帳などのデータを保存出来る。しかし日本のメモリーカードとの一番大きな違いは、電話番号も記録していることだ。 だからカードを差し込めば新しい電話だろうが、友人の電話機だろうが使うことが出来る。
日本が何故このシステムを使っていないかは謎だったが、シムカードの存在を知ることが出来ただけでもこの仕事をやった甲斐があると思う。
<本日の一言>
「 普段日本で使っている当たり前のもの当たり前の常識が、海外では全く違うことがある」
<皆様のクリックで支えられています。下の3つから当てはまるものいくつでもクリックしてもらえるとうれしいです>
・役に立つ! ・面白い! ・また来たい!
<資料保管庫>
・今までに読んだ本のリストなど
・仕事で疲れた時”に読んでます。
・ブログ作成参考資料
・「世界一周旅行」の体験談
・「システムトレード」の勉強に。
・「デイトレーダー」時代に使ってました。
用途別目次へ戻る
最後までお読み頂きまして、誠にありがとうございます。またのお越しをお待ちしております。
<第58話 携帯電話の評価試験>
<記事をお読みの前に、1日1クリックのご支援お願い致します。ランキングとやる気がアップします。>・登録数が一番多いサイトです。いつかここで上位になれるよう精進します。
ブログランキングはこちらから!
・おかげ様で最近ランク急上昇!
ブログ村はこちらから!
・管理人が一番最初に登録したランキングです。
FC2ブログランキングはこちらから!
読むだけで投資の力がつく小説
「ザ・ロード・トゥ・フリーダム」
時差ぼけも解消されないまま、早速月曜日から働かされた。ちなみに到着したのは日曜日だ。朝7時、フランスは日本と違ってまだ暗い。タクシーに乗って、オフィスに連れて行かれる。どこまでも続く緑。結構田舎だ。
オフィスは郊外に建てられた研究所のような建物で、白い壁が無表情に立っていた。入り口の前には池があって、中ではこの寒い中鯉が泳いでいた。
「ここがフランス人の研究所だ。まだ2人ほどしか来てません」昨日迎えに来ていた若い方の上司が僕らに説明した。彼がこの職場での直属の上司になる。
「来たら、同僚みんなと握手して挨拶してください。それがここのルールです」。
僕らは訛った「ボンジュール、サバー?」を連発しながら片っ端から挨拶をしていった。20人くらいいただろうか。
「さて、隣のここが君達の仕事場だ」。隣の部屋に比べると人数が少ないせいか少し小さかったが、それでも今までいた日本の会社のオフィスに比べると、かなりきれいでい心地も良かった。窓からは緑の風景が見える。僕は同僚に挨拶をして、早速仕事を教えてもらった。
ここでの仕事は携帯電話の評価試験。日本のメーカーが作った最新の携帯電話がヨーロッパで問題なく使えるかを確認する仕事だ。仕事内容自体は思ったより単調で、慣れれば問題なく出来るようになった。
流れとしては、まず隣のフランス技師チームが作った評価試験をパソコンで確認する。もちろん英語だ。そしてその内容に従って携帯電話をひたすら使う。作業内容は数百種類以上あって、「使える絵文字を全て打ち込む」と言った簡単な内容から、「メールを受信すると同時に、アラームをならし、さらに電話をかけてもらう」なんて面倒なものまであった。用は、色んな状況で使われても、問題なく壊れないと言うことを確認するわけだ。
もし、それでフリーズなど不具合を起こした場合は、それをレポートにまとめる。もちろん英語で。
さらに、評価試験の内容がおかしかったり、古かったりした場合は、隣の部屋でフランス人技師にそのことを説明して、試験内容を修正してもらう。これも英語だ。
要はフランス語を使う必要は全くなかったし、作業自体も携帯電話を使える人なら誰でも出来る内容だった。この仕事で難しいのは異国で英語を使う点だけだろう。
僕はようやく安心出来た。フランスまで来て仕事が出来ずに追い返されることが怖かったのだ。
もっともそのことを同僚の一人に言うと、
「甘いな。この仕事の醍醐味は、いかに試験を厳しく実施して、不具合を見つけるかだよ。不具合を見つければ見るけるほど、俺達の評価も上がるってわけさ」。
わずか2ヶ月で終わる短期の仕事なのに評価がされることが大事なのだろうか?実はそれには理由があった。
<本日の一言>
「英語を使う仕事の中には、英語さえ話せれば誰でも出来る仕事も存在する。」
<皆様のクリックで支えられています。下の3つから当てはまるものいくつでもクリックしてもらえるとうれしいです>
・役に立つ! ・面白い! ・また来たい!
<資料保管庫>
・今までに読んだ本のリストなど
・仕事で疲れた時”に読んでます。
・ブログ作成参考資料
・「世界一周旅行」の体験談
・「システムトレード」の勉強に。
・「デイトレーダー」時代に使ってました。
用途別目次へ戻る
最後までお読み頂きまして、誠にありがとうございます。またのお越しをお待ちしております。
「ザ・ロード・トゥ・フリーダム」
時差ぼけも解消されないまま、早速月曜日から働かされた。ちなみに到着したのは日曜日だ。朝7時、フランスは日本と違ってまだ暗い。タクシーに乗って、オフィスに連れて行かれる。どこまでも続く緑。結構田舎だ。
オフィスは郊外に建てられた研究所のような建物で、白い壁が無表情に立っていた。入り口の前には池があって、中ではこの寒い中鯉が泳いでいた。
「ここがフランス人の研究所だ。まだ2人ほどしか来てません」昨日迎えに来ていた若い方の上司が僕らに説明した。彼がこの職場での直属の上司になる。
「来たら、同僚みんなと握手して挨拶してください。それがここのルールです」。
僕らは訛った「ボンジュール、サバー?」を連発しながら片っ端から挨拶をしていった。20人くらいいただろうか。
「さて、隣のここが君達の仕事場だ」。隣の部屋に比べると人数が少ないせいか少し小さかったが、それでも今までいた日本の会社のオフィスに比べると、かなりきれいでい心地も良かった。窓からは緑の風景が見える。僕は同僚に挨拶をして、早速仕事を教えてもらった。
ここでの仕事は携帯電話の評価試験。日本のメーカーが作った最新の携帯電話がヨーロッパで問題なく使えるかを確認する仕事だ。仕事内容自体は思ったより単調で、慣れれば問題なく出来るようになった。
流れとしては、まず隣のフランス技師チームが作った評価試験をパソコンで確認する。もちろん英語だ。そしてその内容に従って携帯電話をひたすら使う。作業内容は数百種類以上あって、「使える絵文字を全て打ち込む」と言った簡単な内容から、「メールを受信すると同時に、アラームをならし、さらに電話をかけてもらう」なんて面倒なものまであった。用は、色んな状況で使われても、問題なく壊れないと言うことを確認するわけだ。
もし、それでフリーズなど不具合を起こした場合は、それをレポートにまとめる。もちろん英語で。
さらに、評価試験の内容がおかしかったり、古かったりした場合は、隣の部屋でフランス人技師にそのことを説明して、試験内容を修正してもらう。これも英語だ。
要はフランス語を使う必要は全くなかったし、作業自体も携帯電話を使える人なら誰でも出来る内容だった。この仕事で難しいのは異国で英語を使う点だけだろう。
僕はようやく安心出来た。フランスまで来て仕事が出来ずに追い返されることが怖かったのだ。
もっともそのことを同僚の一人に言うと、
「甘いな。この仕事の醍醐味は、いかに試験を厳しく実施して、不具合を見つけるかだよ。不具合を見つければ見るけるほど、俺達の評価も上がるってわけさ」。
わずか2ヶ月で終わる短期の仕事なのに評価がされることが大事なのだろうか?実はそれには理由があった。
<本日の一言>
「英語を使う仕事の中には、英語さえ話せれば誰でも出来る仕事も存在する。」
<皆様のクリックで支えられています。下の3つから当てはまるものいくつでもクリックしてもらえるとうれしいです>
・役に立つ! ・面白い! ・また来たい!
<資料保管庫>
・今までに読んだ本のリストなど
・仕事で疲れた時”に読んでます。
・ブログ作成参考資料
・「世界一周旅行」の体験談
・「システムトレード」の勉強に。
・「デイトレーダー」時代に使ってました。
用途別目次へ戻る
最後までお読み頂きまして、誠にありがとうございます。またのお越しをお待ちしております。
<第57話 フランス到着>
<記事をお読みの前に、1日1クリックのご支援お願い致します。ランキングとやる気がアップします。>・登録数が一番多いサイトです。いつかここで上位になれるよう精進します。
ブログランキングはこちらから!
・おかげ様で最近ランク急上昇!
ブログ村はこちらから!
・管理人が一番最初に登録したランキングです。
FC2ブログランキングはこちらから!
読むだけで投資の力がつく小説
「ザ・ロード・トゥ・フリーダム」
小さな町ほどの規模のある、大手メーカーの施設の中、外部から来た僕らは大人しく研修を受けながら準備をした。しかし、前の悪徳商社を思い出すこともあって、僕は早くこの場を去ってフランスに行きたかった。久しぶりの海外だ。しかも派遣の仕事としても今回の待遇はかなりいい方だ。
給料は関西では少し高めな程度だが、海外渡航手当てが付いて、一日50ドル支給される。会社までの通勤はタクシーの相乗りで、交通費とアパート代は会社が出してくれる。それで2ヶ月フランスにいられるのだ。初めての海外出張と言うこともあって、僕はいい面しか見えていなかった。
そして1週間後、僕と、一緒に採用された同僚は関空で待ち合わせ、少しだけユーロに両替してレシートを受け取った。これが精算の時に必要になるのだ。
飛行機の中で、僕らはお互いのことを話した。おかげで最初に会った時に比べて気心が知れた。
冬のシャルルドゴール空港は少し寂しげだった。着いたのが夜だったからかもしれない。
ここでいきなりミッションがあった。日本から持ち出した部品をパリの駐在員に手渡ししないといけないのだ。二人いたこともあり、待ち合わせ場所の駐在員は簡単に見つかり、部品を無事に手渡せた。
親切な駐在員が、僕らをTGVの駅まで案内してくれた。僕らはパリからレンヌまでまだ2時間ほどの移動が残っている。
レンヌには支社長クラスの50代くらいの日本人男性と、僕より少し年下に見えた若い日本人が迎えてくれた。
車に乗った僕らはすぐにこのきれいにライトアップされた街の虜になった。古い市庁舎や建物が白くライトアップされて荘厳な雰囲気をかもし出していた。
フランスに来たんだなー。
車はレンガで舗装された道路をカタカタと進み、郊外のような道を走り、目的地に到達した。そこは明らかに日本のアパートやマンションとは違った、むしろ学生寮のような趣の建物だった。
「ここが、お前達が暮らすアパートだ」。支社長の男は尊大にそう告げた。僕はこれから送る2ヶ月に、早くも圧倒されそうだった。僕が真っ先に行ったのは部屋でインターネットが使えるように設定することだった。
もちろん株のトレードのためだ。こうして、生まれて初めての二足のわらじ生活はフランスで始まった。
<本日の一言>
「日本で見つけた海外での仕事は、色々とうまいおまけが付くことが多い。」
<皆様のクリックで支えられています。下の3つから当てはまるものいくつでもクリックしてもらえるとうれしいです>
・役に立つ! ・面白い! ・また来たい!
<資料保管庫>
・今までに読んだ本のリストなど
・仕事で疲れた時”に読んでます。
・ブログ作成参考資料
・「世界一周旅行」の体験談
・「システムトレード」の勉強に。
・「デイトレーダー」時代に使ってました。
用途別目次へ戻る
最後までお読み頂きまして、誠にありがとうございます。またのお越しをお待ちしております。
「ザ・ロード・トゥ・フリーダム」
小さな町ほどの規模のある、大手メーカーの施設の中、外部から来た僕らは大人しく研修を受けながら準備をした。しかし、前の悪徳商社を思い出すこともあって、僕は早くこの場を去ってフランスに行きたかった。久しぶりの海外だ。しかも派遣の仕事としても今回の待遇はかなりいい方だ。
給料は関西では少し高めな程度だが、海外渡航手当てが付いて、一日50ドル支給される。会社までの通勤はタクシーの相乗りで、交通費とアパート代は会社が出してくれる。それで2ヶ月フランスにいられるのだ。初めての海外出張と言うこともあって、僕はいい面しか見えていなかった。
そして1週間後、僕と、一緒に採用された同僚は関空で待ち合わせ、少しだけユーロに両替してレシートを受け取った。これが精算の時に必要になるのだ。
飛行機の中で、僕らはお互いのことを話した。おかげで最初に会った時に比べて気心が知れた。
冬のシャルルドゴール空港は少し寂しげだった。着いたのが夜だったからかもしれない。
ここでいきなりミッションがあった。日本から持ち出した部品をパリの駐在員に手渡ししないといけないのだ。二人いたこともあり、待ち合わせ場所の駐在員は簡単に見つかり、部品を無事に手渡せた。
親切な駐在員が、僕らをTGVの駅まで案内してくれた。僕らはパリからレンヌまでまだ2時間ほどの移動が残っている。
レンヌには支社長クラスの50代くらいの日本人男性と、僕より少し年下に見えた若い日本人が迎えてくれた。
車に乗った僕らはすぐにこのきれいにライトアップされた街の虜になった。古い市庁舎や建物が白くライトアップされて荘厳な雰囲気をかもし出していた。
フランスに来たんだなー。
車はレンガで舗装された道路をカタカタと進み、郊外のような道を走り、目的地に到達した。そこは明らかに日本のアパートやマンションとは違った、むしろ学生寮のような趣の建物だった。
「ここが、お前達が暮らすアパートだ」。支社長の男は尊大にそう告げた。僕はこれから送る2ヶ月に、早くも圧倒されそうだった。僕が真っ先に行ったのは部屋でインターネットが使えるように設定することだった。
もちろん株のトレードのためだ。こうして、生まれて初めての二足のわらじ生活はフランスで始まった。
<本日の一言>
「日本で見つけた海外での仕事は、色々とうまいおまけが付くことが多い。」
<皆様のクリックで支えられています。下の3つから当てはまるものいくつでもクリックしてもらえるとうれしいです>
・役に立つ! ・面白い! ・また来たい!
<資料保管庫>
・今までに読んだ本のリストなど
・仕事で疲れた時”に読んでます。
・ブログ作成参考資料
・「世界一周旅行」の体験談
・「システムトレード」の勉強に。
・「デイトレーダー」時代に使ってました。
用途別目次へ戻る
最後までお読み頂きまして、誠にありがとうございます。またのお越しをお待ちしております。
<第56話 予期しなかった誘い>
<記事をお読みの前に、1日1クリックのご支援お願い致します。ランキングとやる気がアップします。>・登録数が一番多いサイトです。いつかここで上位になれるよう精進します。
ブログランキングはこちらから!
・おかげ様で最近ランク急上昇!
ブログ村はこちらから!
・管理人が一番最初に登録したランキングです。
FC2ブログランキングはこちらから!
読むだけで投資の力がつく小説
「ザ・ロード・トゥ・フリーダム」
デイトレードを始めて1年目の冬の終わりのことだった。勝てる方法が中々見つからず、300万あった資金は見る見るうちに減っていった。そこで、僕はトレードと平行して出来る仕事を探していた。
午前午後が完全に埋まる正社員では難しいので、僕は時間と曜日で融通の利きそうな派遣で探した。折角なので前回取った簿記を生かそうと思い、経理の仕事も探した。
リクナビで仕事を探し、気になった仕事があればすぐに電話した。しかし事務職は女性希望の会社が多く、中々決まらなかった。
そんなある日、登録している派遣会社が経理を募集しているのをネットで見つけた僕は早速メールで応募した。
すると夜に電話が掛かってきた。
「夜分恐れ入ります。Sサービスです」。きれいな女性の声が聞こえた。
「こちらこそお世話になってます。経理の仕事まだ大丈夫ですか?」
すると女性は恐る恐るこう答えた。
「すいません。経理の仕事はちょっとないんですが・・代わりのお仕事のご案内に電話いたしました。」
また駄目か・・。代わりの仕事?また倉庫かテレマーケティングかなんかだろうと思った。これらの仕事は求人が多いせいかよくオファーが来る。
「どんなお仕事ですか?」と一応聞いてみる。すると全く予想外の質問が来た。
「アルミアさん、フランスに行ってみませんか?」
「・・・・フランスですか?」全く予期していなかった質問に、僕はかなり間抜けな声で返事してしまったと思う。しかし女性は気にしない様子で、
「はい、今回かなり特殊なケースなんですが、ある電機メーカーの仕事でフランスで働いてもらう案件がございまして・・・アルミアさん確かTOEIC持ってましたよね?」
確かに履歴書にはそう書いていた。しかし、僕は文系の男だ。電機メーカーの仕事で役に立つとは思えない。そのことを告げると、
「仕事内容は携帯電話の動作チェックですが、特に理系の知識は必要ありません。むしろ英語のマニュアルを読んだり、フランス人の技師と英語で意思の疎通を図る必要性があります」
それなら僕でも何とか出来そうだ。取り合えず受かるかどうか分からないが引き受けてみることにした。女性は面接の日時と場所を教えてくれた。
その場所は皮肉にも、以前悪徳業者と取引のあった大手電機メーカーの施設内だった。もちろん、この電機メーカーは真っ当な会社である。
施設内にその電機メーカーの子会社があった。そこが僕の派遣先だ。面接は日本語と英語で今までの職務経歴を述べる簡単なものだった。僕ともう一人がすんなり採用された。
それから1週間、彼と僕とで研修を受けた。と言っても実際の仕事はフランスに行ってから教わるので、やったことと言えばフランスへ渡る準備、航空券や薬、マニュアルなどを受け取ることだ。
英語で書かれた仕事のマニュアルを読んだがピンとこない。今は無事にフランスで会社の人間と会えるかどうかが問題だった。
<本日の一言>
「面白い話は意外と普通なところから来る場合もある。」
<皆様のクリックで支えられています。下の3つから当てはまるものいくつでもクリックしてもらえるとうれしいです>
・役に立つ! ・面白い! ・また来たい!
<資料保管庫>
・今までに読んだ本のリストなど
・仕事で疲れた時”に読んでます。
・ブログ作成参考資料
・「世界一周旅行」の体験談
・「システムトレード」の勉強に。
・「デイトレーダー」時代に使ってました。
用途別目次へ戻る
最後までお読み頂きまして、誠にありがとうございます。またのお越しをお待ちしております。
「ザ・ロード・トゥ・フリーダム」
デイトレードを始めて1年目の冬の終わりのことだった。勝てる方法が中々見つからず、300万あった資金は見る見るうちに減っていった。そこで、僕はトレードと平行して出来る仕事を探していた。
午前午後が完全に埋まる正社員では難しいので、僕は時間と曜日で融通の利きそうな派遣で探した。折角なので前回取った簿記を生かそうと思い、経理の仕事も探した。
リクナビで仕事を探し、気になった仕事があればすぐに電話した。しかし事務職は女性希望の会社が多く、中々決まらなかった。
そんなある日、登録している派遣会社が経理を募集しているのをネットで見つけた僕は早速メールで応募した。
すると夜に電話が掛かってきた。
「夜分恐れ入ります。Sサービスです」。きれいな女性の声が聞こえた。
「こちらこそお世話になってます。経理の仕事まだ大丈夫ですか?」
すると女性は恐る恐るこう答えた。
「すいません。経理の仕事はちょっとないんですが・・代わりのお仕事のご案内に電話いたしました。」
また駄目か・・。代わりの仕事?また倉庫かテレマーケティングかなんかだろうと思った。これらの仕事は求人が多いせいかよくオファーが来る。
「どんなお仕事ですか?」と一応聞いてみる。すると全く予想外の質問が来た。
「アルミアさん、フランスに行ってみませんか?」
「・・・・フランスですか?」全く予期していなかった質問に、僕はかなり間抜けな声で返事してしまったと思う。しかし女性は気にしない様子で、
「はい、今回かなり特殊なケースなんですが、ある電機メーカーの仕事でフランスで働いてもらう案件がございまして・・・アルミアさん確かTOEIC持ってましたよね?」
確かに履歴書にはそう書いていた。しかし、僕は文系の男だ。電機メーカーの仕事で役に立つとは思えない。そのことを告げると、
「仕事内容は携帯電話の動作チェックですが、特に理系の知識は必要ありません。むしろ英語のマニュアルを読んだり、フランス人の技師と英語で意思の疎通を図る必要性があります」
それなら僕でも何とか出来そうだ。取り合えず受かるかどうか分からないが引き受けてみることにした。女性は面接の日時と場所を教えてくれた。
その場所は皮肉にも、以前悪徳業者と取引のあった大手電機メーカーの施設内だった。もちろん、この電機メーカーは真っ当な会社である。
施設内にその電機メーカーの子会社があった。そこが僕の派遣先だ。面接は日本語と英語で今までの職務経歴を述べる簡単なものだった。僕ともう一人がすんなり採用された。
それから1週間、彼と僕とで研修を受けた。と言っても実際の仕事はフランスに行ってから教わるので、やったことと言えばフランスへ渡る準備、航空券や薬、マニュアルなどを受け取ることだ。
英語で書かれた仕事のマニュアルを読んだがピンとこない。今は無事にフランスで会社の人間と会えるかどうかが問題だった。
<本日の一言>
「面白い話は意外と普通なところから来る場合もある。」
<皆様のクリックで支えられています。下の3つから当てはまるものいくつでもクリックしてもらえるとうれしいです>
・役に立つ! ・面白い! ・また来たい!
<資料保管庫>
・今までに読んだ本のリストなど
・仕事で疲れた時”に読んでます。
・ブログ作成参考資料
・「世界一周旅行」の体験談
・「システムトレード」の勉強に。
・「デイトレーダー」時代に使ってました。
用途別目次へ戻る
最後までお読み頂きまして、誠にありがとうございます。またのお越しをお待ちしております。
- ※重要 「当ブログの注意及び免責事項」
-
※このブログは投資情報の提供や、投資への勧誘を目的にしたものではありません。 このブログを読んで投資に興味を持たれた場合でも、投資は必ず自己責任でされるようにお願い致します。 当ブログおよび著者は、投資により発生したいかなる損害に対しても全く保証は致しません。 また、小説は過去のデータを基に書いておりますので、情報が古かったり、異なっていたりする場合がございますが、こちらの情報から発生したいかなる損害にも責任を負いかねます。。 もし海外に行かれる場合は最新の情報を手に入れるなどして行かれることをお勧め致します。





